Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile
Anois ar theacht an tsamhraidh.
Sé do bheatha, a bhean ba léanmhar,
do b’ é ár gcreach tú bheith i ngéibheann,
do dhúiche bhreá i seilbh méirleach,
is tú díolta leis na Gallaibh.
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile
Anois ar theacht an tsamhraidh.
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile,
óglaigh armtha léi mar gharda,
Gaeil iad féin is ní Gaill ná Spáinnigh,
is cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh.
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile
Anois ar theacht an tsamhraidh.
A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceam,
mura mbéam beo ina dhiaidh ach seachtain,
Gráinne Mhaol agus míle gaiscíoch,
ag fógairt fáin ar Ghallaibh.
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile,
Oró, sé do bheatha abhaile
Anois ar theacht an tsamhraidh.
I met with captain Farrell and his money he was counting
I first produced me pistol and I then produced me rapier
Saying "Stand and deliver" for he were a bold deceiver
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
I counted out his money and it made a pretty penny
I put it in me pocket and I took it home to Jenny
She sighed and she swore that she never would deceive me
But the devil take the women for they never can be easy
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
I went unto my chamber, all for to take a slumber
I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder
But Jenny drew me charges and she filled them up with water
Then sent for captain Farrell to be ready for the slaughter
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
'Twas early in the morning, before I rose to travel
Up comes a band of footmen and likewise captain Farrell
I first produced me pistol for she'd stolen away my rapier
I couldn't shoot the water, so a prisoner I was taken
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
There's some take delight in the carriages a rollin'
And others take delight in the hurly and the bowling
But I take delight in the juice of the barley
And courting pretty fair maids in the morning bright and early
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
If anyone can aid me 'tis my brother in the army
If I can find his station in Cork or in Killarney
And if he'll go with me, we'll go roamin' through Kilkenney
And I'm sure he'll treat me better than my own me sportin' Jenny
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Whack fall the daddy-o, whack fall the daddy-o
There's whiskey in the jar
Some say the devil is dead and buried in Killarney
More say he rose again, more say he rose again, more say he rose again
And joined the British army
Feed the pigs and milk the cow, milk the cow, milk the cow
Feed the pigs and milk the cow, so early in the morning
Tuck your leg up, Paddy, dear. Paddy, dear, I'm over here! Tuck your leg up, Paddy dear
It's time to stop your yawning
Some say the devil is dead, the devil is dead, the devil is dead
Some say the devil is dead and buried in Killarney
More say he rose again, more say he rose again, more say he rose again
And joined the British army
Katie, she is tall and thin, tall and thin, tall and thin
Katie, she is tall and thin. She likes a drop of brandy
Drinks it in the bed at night, drinks it in the bed at night, drinks it in the bed at night
It makes her nice and randy
Some say the devil is dead, the devil is dead, the devil is dead
Some say the devil is dead and buried in Killarney
More say he rose again, more say he rose again, more say he rose again
And joined the British army
My man is six foot tall, six foot tall, six foot tall
My man is six foot tall, he likes his sugar candy
Goes to bed at six o'clock, goes to bed at six o'clock, goes to bed at six o'clock
He's lazy, fat and dandy
Some say the devil is dead, the devil is dead, the devil is dead
Some say the devil is dead and buried in Killarney
More say he rose again, more say he rose again, more say he rose again
And joined the British army
My wife, she has a hairy thing, a hairy thing, a hairy thing
My wife, she has a hairy thing, she showed it to me Sunday
She bought it in the furrier shop, bought it in the furrier shop, bought it in the furrier shop
It's going back on Monday
Some say the devil is dead, the devil is dead, the devil is dead
Some say the devil is dead and buried in Killarney
More say he rose again, more say he rose again, more say he rose again
And joined the British army
And the loving English feet they went all over us
And every single night when me da' would came home tight
He'd invite the neighbors out with this chorus
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man
Show your wife how you won medals down in Flanders
Tell her how the IRA made you run like hell away
From the green and lovely lanes of Killashandra
Come tell us how you slew them old Arabs two by two
Like the Zulus they had spears, bows and arrows
How brave you faced one with your 16-pounder gun
And you frightened them natives to their marrow
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man
Show your wife how you won medals down in Flanders
Tell her how the IRA made you run like hell away
From the green and lovely lanes of Killashandra
Come let us hear you tell how you slandered great Parnell
When you fought them well and truly persecuted
Where are the sneers and jeers that you loudly let us hear
When our leaders of sixteen were executed?
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man
Show your wife how you won medals down in Flanders
Tell her how the IRA made you run like hell away
From the green and lovely lanes of Killashandra
The day is coming fast and the time is here at last
When each English yeoman will run before us
And if there be a need sure our kids will sing, "Godspeed!"
With a verse or two of singing this fine chorus.
Come out ye black and tans, come out and fight me like a man
Show your wife how you won medals down in Flanders
Tell her how the IRA made you run like hell away
From the green and lovely lanes of Killashandra
To a city fair rode I
There armed lines of marching men
In squadrons passed me by
No pipe did hum
No battle drum did sound its loud tattoo
But the Angelus Bells o'er the Liffey swells
Rang out in the foggy dew
Right proudly high in Dublin town
Hung they out a flag of war
'Twas better to die 'neath that Irish sky
Than at Sulva or Sud-El-Bar
And from the plains of Royal Meath
Strong men came hurrying through
While Brittania's Huns with their long range guns
Sailed in through the foggy dew
'Twas England bade our wild geese go,
that small nations might be free
Their lonely graves are by Suvla's waves
or the fringe of the great North Sea
Oh, had they died by Pearse's side
or fought with Cathal Brugha
Their names we'd keep where the Fenians sleep,
'neath the shroud of the foggy dew
Their bravest fell and the requiem bell
Rang mournfully and clear
For those who died that Eastertide in the
Springing of the year
While the world did gaze with deep amaze
At those fearless men but few
Who bore the fight that freedom's light
Might shine through the foggy dew
And back through the glen, I rode again
And my heart with grief was sore
For I parted then with valiant men
Whom I never shall see n'more
But to and fro in my dreams I go
And I kneel and pray for you
For slavery fled, O glorious dead
When you fell in the foggy dew
Here comes the Citizen's Army with its fists raised to the sky
Leadin' them is a mighty man with a mad rage in his eye
My name, it is James Connolly; and I didn't come here to die
But to fight for the right of the working class, this small farmer too
To protect the proletariat from the bosses and the screws
Hold onto your rifles boys, don't give up the dream!
A republic for the working class, economic liberty
Chant goes: Up all citizens, this system is a curse!
An English boss a bastard, and an Irish one even worse
They'll never lock us out again and here's the reason why:
My name, it is James Connolly; and I didn't come here to die
But to fight for the right of the working class, this small farmer too
To protect the proletariat from the bosses and the screws
Hold onto your rifles boys, don't give up the dream!
A republic for the working class, economic liberty
Over in the GPO with the bullets whizzin' by
Pearse and Seán Mac Diarmada biddin' each other goodbye
Up steps out citizen's leader with his fist raised to the sky!
My name, it is James Connolly; and I didn't come here to die
But to fight for the right of the working class, this small farmer too
To protect the proletariat from the bosses and the screws
Hold onto your rifles boys, don't give up the dream!
A republic for the working class, economic liberty
We fought them to a standstill as the flames lit up the night
Then a bullet pierced our leader, then we gave up the fight
They shot him in Kilmainham Jail, they'll never stop his cry!
My name, it is James Connolly; and I didn't come here to die
But to fight for the right of the working class, this small farmer too
To protect the proletariat from the bosses and the screws
Hold onto your rifles boys, don't give up the dream!
A republic for the working class, economic liberty
While goin' the road to sweet Athy, hurroo, hurroo
While goin' the road to sweet Athy,
A stick in me hand and a drop in me eye,
A doleful damsel I heard cry,
Johnny I hardly knew ya.
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns,
The enemy nearly slew ye
Oh darling dear, Ye look so queer
Johnny I hardly knew ya.
Ye haven't an arm, ye haven't a leg, hurroo, hurroo
Ye haven't an arm, ye haven't a leg, hurroo, hurroo
Ye haven't an arm and ye haven't a leg,
Ye're an armless, boneless, chickenless egg
Ye'll have to put with a bowl out to beg
Oh Johnny I hardly knew ya
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns,
The enemy nearly slew ye
Oh darling dear, Ye look so queer
Johnny I hardly knew ya.
Where are the legs with which you run, hurroo, hurroo
Where are the legs with which you run, hurroo, hurroo
Where are the legs with which you run,
When first you went for to carry a gun
Indeed your dancing days are done
Oh Johnny, I hardly knew ya
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns,
The enemy nearly slew ye
Oh darling dear, Ye look so queer
Johnny I hardly knew ya.
I'm happy for to see ye home, hurroo, hurroo
I'm happy for to see ye home, hurroo, hurroo
I'm happy for to see ye home,
All from the island of Ceylon;
So low in flesh, so high in bone
Oh Johnny I hardly knew ya
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns, hurroo, hurroo
With your guns and drums and drums and guns,
The enemy nearly slew ye
Oh darling dear, Ye look so queer
Johnny I hardly knew ya.
Where the girls are so pretty,
I first set my eyes on sweet Molly Malone,
As she wheeled her wheel-barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!"
"Alive, alive, oh,
Alive, alive, oh,"
Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh".
She was a fishmonger
But sure 'twas no wonder
For so were her father and mother before
And they each wheel'd their barrow
Through streets broad and narrow
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!"
"Alive, alive, oh,
Alive, alive, oh,"
Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh".
She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
But her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!"
"Alive, alive, oh,
Alive, alive, oh,"
Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh".
With their shovels slung behind them
'Twas in the pub they drank the sub
And up in the spike you'll find them
They sweated blood and they washed down mud
With pints and quarts of beer
And now we're on the road again
With McAlpine's fusiliers
I stripped to the skin with Darky Flynn
Way down upon the Isle of Grain
With the Horseface Toole then I knew the rule
No money if you stop for rain
McAlpine's God was a well filled hod
Your shoulders cut to bits and seared
And woe to he who to looks for tea
With McAlpine's fusiliers
I remember the day that the Bear O'Shea
Fell into a concrete stairs
What the Horseface said, when he saw him dead
Well, it wasn't what the rich call prayers
I'm a navvy short was the one retort
That reached unto my ears
When the going is rough, well you must be tough
With McAlpine's fusiliers
I've worked 'till the sweat has had me bet
With Russian, Czech and Pole
On shuddering jams up in the hydro dams
Or underneath the Thames in a hole
I grafted hard and I've got me cards
And many a ganger's fist across me ears
If you pride your life, don't join by Christ
With McAlpine's fusiliers
Dreamed a dream by the old canal
I kissed my girl by the factory wall
Dirty old town
Dirty old town
Clouds are drifting across the moon
Cats are prowling on their beat
Spring's a girl from the streets at night
Dirty old town
Dirty old town
I heard a siren from the docks
Saw a train set the night on fire
I smelled the spring on the smoky wind
Dirty old town
Dirty old town
I'm gonna make me a good sharp axe
Shining steel tempered in the fire
I'll chop you down like an old dead tree
Dirty old town
Dirty old town
I met my love by the gas works wall
Dreamed a dream by the old canal
I kissed my girl by the factory wall
Dirty old town
Dirty old town
Left the girls of Tuam nearly broken hearted
Saluted Father dear, kissed me darling mother
Drank a pint of beer, me grief and tears to smother
Then off to reap the corn, leave where I was born
Cut a stout blackthorn to banish ghosts and goblins
A brand new pair of brogues, rattlin' o'er the bogs
Frightenin' all the dogs on the rocky road to Dublin
One two three four five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack fol lol le rah!
In Mullingar that night I rested limbs so weary
Started by daylight me spirits bright and airy
Took a drop of the pure
Keep me heart from sinking
That's the Paddy's cure whenever he's on drinking
To see the lassies smile, laughing all the while
At me curious style, 'twould set your heart a bubblin'
An' asked if I was hired, wages I required
'Till I was nearly tired of the rocky road to Dublin
One two three four five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack fol lol le rah!
In Dublin next arrived, I thought it such a pity
To be soon deprived a view of that fine city
Well then I took a stroll, all among the quality
Bundle it was stole, all in a neat locality
Something crossed me mind, when I looked behind
No bundle could I find upon me stick a wobblin'
Enquiring for the rogue, said me Connaught brogue
Wasn't much in vogue on the rocky road to Dublin
One two three four five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack fol lol le rah!
From there I got away, me spirits never falling
Landed on the quay, just as the ship was sailing
The Captain at me roared, said that no room had he
When I jumped aboard, a cabin found for Paddy
Down among the pigs, played some funny rigs
Danced some hearty jigs, the water round me bubbling
When off Holyhead wished meself was dead
Or better far instead on the rocky road to Dublin
One two three four five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack fol lol le rah!
The boys of Liverpool, when we safely landed
Called meself a fool, I could no longer stand it
Blood began to boil, temper I was losing
Poor old Erin's isle they began abusing
"Hurrah me soul!" says I, me shillelagh I let fly
Some Galway boys were nigh and saw I was a hobble in
With a loud "Hurray!" joined in the affray
We quickly cleared the way for the rocky road to Dublin
One two three four five
Hunt the Hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, Whack fol lol le rah!
We set sail from the sweet Cove of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the Grand City Hall in New York
'Twas a wonderful craft, she was rigged fore and aft
And oh, how the wild wind drove her
She stood several blasts, she had twenty seven masts
And they called her The Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
We had two million barrels of stone
We had three million sides of old blind horses hides
We had four million barrels of bones
We had five million hogs and six million dogs
Seven million barrels of porter
We had eight million bails of old nanny goats' tails
In the hold of the Irish Rover
There was awl Mickey Coote who played hard on his flute
When the ladies lined up for a set
He was tootin' with skill for each sparkling quadrille
Though the dancers were fluther'd and bet
With his smart witty talk, he was cock of the walk
And he rolled the dames under and over
They all knew at a glance when he took up his stance
That he sailed in The Irish Rover
There was Barney McGee from the banks of the Lee
There was Hogan from County Tyrone
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work
And a man from Westmeath called Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
And fighting Bill Treacy from Dover
And your man, Mick MacCann from the banks of the Bann
Was the skipper of the Irish Rover
For a sailor it's always a bother in life
It's so lonesome by night and day
That he longs for the shore and a charming young whore
Who will melt all his troubles away
Oh, the noise and the rout swillin' poitin and stout
For him soon the torment's over
Of the love of a maid, he is never afraid
An old salt from the Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
And the ship lost its way in the fog
And that whale of a crew was reduced down to two
Just myself and the Captain's old dog
Then the ship struck a rock, oh Lord! What a shock
The bulkhead was turned right over
Turned nine times around and the poor old dog was drowned
And I'm the last of The Irish Rover
And I've spent all me money on whiskey and beer
But now I'm returning with gold in great store
And I never will play the wild rover no more
And it's no, nay, never No, nay never no more
Will I play the wild rover No never no more
I went to an alehouse I used to frequent
I told the landlady my money was spent
I ask her for credit, she answered me nay
Such a custom as yours I can have any day
And it's no, nay, never No, nay never no more
Will I play the wild rover No never no more
I brought from me pocket ten sovereigns bright
And the landlady's eyes opened wide with delight
She said:'I have whiskeys and wines of the best
And the words that you told me were only in jest'
And it's no, nay, never No, nay never no more
Will I play the wild rover No never no more
I'll go home to my parents, confess what I've done
And I'll ask them to pardon their prodigal son
And when they've caressed me, as oft times before
I never will play the wild rover no more
And it's no, nay, never No, nay never no more
Will I play the wild rover No never no more
That black FitzWilliam stormed your place, drove you to the Fern
Grey said victory was sure soon the firebrand he'd secure;
Until he met at Glenmalure with Feach MacHugh O'Byrne.
Curse and swear Lord Kildare
Feagh will do what Feach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low
Up with halbert out with sword
On we'll go for by the lord
Feach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
See the swords of Glen Imayle, flashing o'er the English Pale
See all the children of the Gael, beneath O'Byrne's banners
Rooster of the fighting stock, would you let a Saxon cock
Crow out upon an Irish rock, fly up and teach him manners.
Curse and swear Lord Kildare
Feagh will do what Feach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low
Up with halbert out with sword
On we'll go for by the lord
Feach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
From Tassagart to Clonmore, there flows a stream of Saxon gore
Och, great is Rory Oge O'More, sending the loons to Hades.
White is sick and Grey is fled, now for black Fitzwilliam's head
We'll send it over, dripping red, to Queen Liza and the ladies.
Curse and swear Lord Kildare
Feagh will do what Feach will dare
Now FitzWilliam, have a care
Fallen is your star, low
Up with halbert out with sword
On we'll go for by the lord
Feach MacHugh has given the word,
Follow me up to Carlow.
Well in the bog there was a hole,
A rare hole and a rattlin' hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
2
Well in that hole there was a tree,
A rare tree and a rattlin' tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
3
On that tree there was a branch,
A rare branch and a rattlin' branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
4
On that branch there was a twig,
A rare twig, a rattlin' twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
5
Well on that twig there was a nest,
A rare nest and a rattlin' nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
6
In that nest there was a egg,
A rare egg a rattlin' egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
7
And in the egg there was a chick,
A rare chick a rattlin’ chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
8
And on the chick there was a feather,
A rare feather a rattlin’ feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
9
On the feather there was a flea,
A rare flea, a rattlin’ flea,
And flea on the feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
10
And on that flea there was some legs,
Rare legs, rattlin’ legs,
And the legs on the flea,
And flea on the feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
11
And on the leg there were some shoes,
Some rare shoes, some rattlin’ shoes,
And the shoes on the legs,
And the leg on the flea,
And flea on the feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
12
On those shoes there were some heels,
Some rare heels, some rattlin’ heels,
And the heels on the shoes,
And the shoes on the legs,
And the leg on the flea,
And flea on the feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.
13
On that heel there was a nail,
A rare nail, a rattlin’ nail,
And the nail on the heel,
And the heels on the shoes,
And the shoes on the legs,
And the leg on the flea,
And flea on the feather,
And the feather on the chick,
And the chick in the egg,
And the egg in the nest,
And the nest on the twig,
And the twig on the branch,
And the branch on the tree,
And the tree in the hole,
And the hole in the bog,
And the bog down in the valley-o.